Escenas eliminadas

Si aún no habéis terminado de leer el primer libro o ni lo habéis comenzado, os recomiendo que cerréis este apartado, ya que indirectamente, contiene...  

SPOILERS A TOPE.


Para inaugurar la sección, comenzaré con unos datos curiosos que no terminaron en la escritura final. Poco a poco iré añadiendo los fragmentos, diálogos y escenas concretas que finalmente tampoco fueron incluidas pero pada poder leerlas, debéis formar parte del grupo cerrado y exclusivo de Facebook dedicado al libro Adictas a "El corazón & la espada" . Creo que es lo más lógico para evitar spoilers. Allí encontraréis los archivos de las escenas eliminada y puntos de vista alternativos (descarga gratuita), además de noticias y booktrailers sobre el segundo libro además de participar en sorteos de merchandising y ejemplares en papel.

¡Dicho esto, vamos al grano!

DATOS CURIOSOS:

1. En el primer borrador, Simone estaba ingresada en Los Perdidos al comienzo de la novela.

2. Carter no era un ligón.

3. Jennarta no existía ni como Jenna ni como Jhi en el primer borrador, y por tanto Chloe, tampoco.

4. Al principio, barajé la posibilidad de que Carter y Simone fueran pareja pero al final lo descarté.

5. Larcel estuvo enamorado de Líah hasta la últimísima reescritura, pero pensé que el hecho de que tantos estubieran enamorados de la protagonista, era demasiado.

6. En el primer borrador, el padre de Líah descubría el amor de ésta por Arlan durante la despedida en el fuerte una vez unida, a través de una mirada, y Líah se lo acababa confesando. Rhognar se lo contaba a Brayr y le pedía que los vigilara. Cuando éste los descubre en Valparaíso después de su primer encuentro sexual en la realidad, nota perfectamente qué és lo que ha pasado entre los dos aunque no se lo cuenta al general. Existe una conversación entre el viejo guerrero y Arlan mientras la acompañan a casa quedando atrás, que incluiré más adelante. Todo esto lo eliminé/cambié porque complicaba aún más la trama y las acciones que, por esta razón, no dejaban avanzar de forma realista.

7. Este encuentro entre ambos en las ruinas (por entonces Jhi no existía), era planeado por ambos conscientemente, osea, se vieron allí para hacer el amor, y hasta la segunda reescritura, solo lo hacían una vez y Arlan no terminaba demasiado pronto.

8. Los parajes y situaciones en los sueños, no existían en el primer borrador. Todo entre ellos ocurría en la cabaña, pero me pareció aburrido al ponerme en serio con la novela.

9. Algunos lectores me han comentado que hasta el final, llegaron a pensar que Carter era el malo, quién había estado encubriendo a Morteo (el absorvedor de energía vital). Esto me salió sin darme cuenta, no era mi intención pero me gusta que se piense eso.

10. Existía una escena de sexo de despedida en el mausoleo, antes de que Arlan fuera hechizado con la espina, pero me pareció muy forzada en un momento como ese.

11. Al no existir Jenna ni Chloe, (y por lo tanto ni un viaje ni una boda) la escena hot en las tumbonas del hotel, sucedía en el sofá del piso de Simone/Líah en la primera escritura y no era ni mucho menos, tan sexy.

12. Estuve muy muy muy tentada de que La Tierra fuera un lugar desértico y post apocaliptico desde el principio, pero me convencí de que era mejor un lugar más idílico, donde Líah y Jhi estuvieran seguras, felices y tuviera sentido el tener dudas de si volver o no. Quería que la relación con Arlan fuera libre con momentos bonitos. De haber sido así, no hubiera sido realista.

13. El bebé de Líah y Arlan no estuvo incluído al principio, me me dio vueltas y vueltas en la cabeza durante meses y finalmente probé a incluirlo. Me gustó mucho y pensé que funcionaba.

14. La escena de la masturbación en el establo, sucedía al principio en la bañera de la cabaña, durante uno de sus sueños y solo se lo hacía ella a él. 

15. Varias veces estuve a punto de suavizar la escena sexual "salvaje" en el hotel por considerarla demasiado fuerte en comparación con las demás.

16. En el primer borrador, Líah recupera poco a poco la memoria hasta que durante un beso en una discoteca, la recupera del todo. Entonces vuelven al hotel y hacen el amor por primera vez en la Tierra casi al final del libro.

17. La primera escritura de la novela, fue en 3ª persona.

¿Qué os parecen estos cambios? ¿Hay algún fragmento eliminado teniendo en cuenta estos datos, que os apetezca leer especialmente? ¿Hay algo que agradezcáis que fuera cambiado, por lo que acabais de leer?

2 comentarios:

  1. Sinceramente, me han gustado los cambios que has hecho y también lo que te has animado a mantener. Lo cierto es que he disfrutado muchísimo con la lectura y estoy deseando leer Pesadillas.
    Un besin
    #ClubLunero

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¡Hola Anuca!

      Gracias por comentar. Sí, la verdad es que quedé muy contenta con el resultado final :)
      ¡Me alegro que te gustara tanto! Ya queda menos para pesadillas ;)

      Un beso.

      Eliminar

Dime lo que piensas, tu voz llegará como un susurro hasta el otro lado

¿Ya has leído el primer libro?

Si ya lo tienes, ¿dónde lo adquiriste?

.

.